Términos de Servicio

Terms

Última actualización: 01.09.2026

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN

1.1 Aceptación de los Términos

1.2 Alcance

1.3 Modificaciones y Avisos

2. USO DE LOS SERVICIOS

2.1 Uso residencial

2.2 Reventa prohibida

2.3 Responsabilidad por los usuarios

2.4 Limitación de responsabilidad - Servicio

3. CONDICIONES DE FACTURACIÓN Y PAGO

3.1 Autorización de pago automático

3.2 Autorización de servicios de pago electrónico

3.3 Notificación de pago

3.4 Revocación del pago automático

3.5 Actualizaciones de la información de la cuenta

3.6 Avisos electrónicos

3.7 Seguridad de la contraseña

3.8 Fuerza mayor - Procesamiento de pagos

3.9 Comisiones por método de pago

3.10 Uso personal exclusivo

3.11 Responsabilidad por errores de pago

3.12 Sin extensión de crédito

4. PAGO MEDIANTE CHEQUE / ACH; ELEMENTOS DEVUELTOS, PROCESAMIENTO POR TERCEROS

4.1 Autorización de cheque/ACH

4.2 Comisiones de procesamiento de terceros

5. POLÍTICA DE REEMBOLSO DE UNILINK COMMUNICATIONS / GARANTÍA DE 30 DÍAS

6. DESCUENTOS POR PAQUETES DE SERVICIOS

7. PROPIEDAD DE UNILINK COMMUNICATIONS

8. INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO

9. EQUIPO

9.1 Exención de garantías del equipo

9.2 Limitación de responsabilidad - Equipo

9.3 Recurso por responsabilidad del equipo

10. PROPIEDAD DEL SUSCRIPTOR

10.1 Acceso al equipo del suscriptor

11. IMPUESTOS/TASAS

11.1 Revisión de impuestos y tasas

12. CUIDADO DE LA PROPIEDAD Y DEL SERVICIO DE UNILINK COMMUNICATIONS

12.1 Reubicación del equipo

13. ACCESO A LAS INSTALACIONES DEL SUSCRIPTOR

14. RECONOCIMIENTOS Y CONSENTIMIENTO RELATIVOS A LA GRABACIÓN DE COMUNICACIONES Y DERECHOS DE CONTACTO

14.1 Grabación de comunicaciones

14.2 Consentimiento para llamadas telefónicas y otros medios de comunicación

14.3 Otros avisos

14.4 Otros consentimientos

14.5 Dirección de correo electrónico para notificaciones

15. REQUISITO DE CONEXIÓN SEGURA

15.1 Suspensión del servicio por seguridad

16. CESIÓN O TRANSFERENCIA

17. TERMINACIÓN Y VENCIMIENTO

17.1 Terminación por el suscriptor

17.2 Terminación por quiebra

17.3 Terminación por incumplimiento

17.4 Obligaciones tras la terminación

17.5 Renovación tras la cancelación o terminación

18. DERECHO DE UNILINK COMMUNICATIONS A EJERCER RECURSOS Y OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DEL SUSCRIPTOR

19. DEPÓSITO DE SEGURIDAD

20. PAGO POR ADELANTADO

21. CONTENIDO Y SERVICIOS

22. TARIFAS

23. CARGOS POR PAGO TARDÍO / RECONEXIÓN

24. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

25. DERECHO A REALIZAR CONSULTAS DE CRÉDITO

26. RESERVA DE DERECHOS DE UNILINK COMMUNICATIONS

27. INDEMNIZACIÓN

28. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

28.1 Plazo de prescripción de un año

28.2 Daños

29. POLÍTICA DE PRIVACIDAD

30. ARBITRAJE

30.1 Acuerdo de arbitraje

30.2 Ley Federal de Arbitraje

30.3 Notificación de intención de arbitrar

30.4 Reglas de la AAA

30.5 Autoridad del árbitro

30.6 Costas del arbitraje

30.7 Apelaciones

30.8 Formato de la audiencia

30.9 Renuncia al juicio por jurado

30.10 Lugar de la audiencia

30.11 Medidas cautelares

30.12 Efecto de los Términos

30.13 Sin acciones colectivas

30.14 Derecho a excluirse

30.15 Divisibilidad

30.16 Renuncia al jurado y renuncia a acciones colectivas

30.17 Exclusiones

30.18 Exclusión del plazo de prescripción

31. FUERZA MAYOR

32. SUPERVIVENCIA DE LOS TÉRMINOS

33. ACUERDO ÍNTEGRO

POLÍTICA DE USO ACEPTABLE (AUP)

34. FINALIDAD DE LA AUP

35. ACTIVIDADES PROHIBIDAS EN LA RED Y EN LOS SISTEMAS

36. USO ILEGAL O FRAUDULENTO

37. SEGURIDAD / ABUSO DE RECURSOS

38. PRÁCTICAS DE GESTIÓN DE RED

39. VIRUS Y CÓDIGO DAÑINO

40. APLICACIÓN Y VIOLACIONES

41. NO RENUNCIA

42. REVISIONES DE LA AUP

INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR / POLÍTICA DMCA

43. PROCESO DE DENUNCIA DMCA

44. RECLAMACIONES DE DERECHOS DE AUTOR

45. POLÍTICA PARA INFRACTORES REINCIDENTES

46. RESTABLECIMIENTO DE CONTENIDO (CONTRANOTIFICACIÓN)

47. CITACIONES

48. RESERVA DE DERECHOS

TÉRMINOS DEL SERVICIO DE MENSAJERÍA SMS/TEXTO

49. SUSCRIPCIÓN (OPT-IN) Y CONSENTIMIENTO PARA SMS

50. FRECUENCIA DE MENSAJES

51. TARIFAS DE MENSAJES Y DATOS

52. INSTRUCCIONES PARA DARSE DE BAJA (OPT-OUT)

53. AYUDA Y SOPORTE

54. NO COMPARTICIÓN DE DATOS DE CONSENTIMIENTO PARA SMS

55. EL SMS NO ES REQUISITO PARA EL SERVICIO

56. OPERADORES COMPATIBLES

57. PRIVACIDAD

58. MODIFICACIONES A LOS TÉRMINOS DE SMS

59. INFORMACIÓN DE CONTACTO

HUD, VIVIENDA ASEQUIBLE Y ANEXO DE CUMPLIMIENTO PARA VIVIENDA REGULADA POR EL GOBIERNO

APLICABLE A:

Propiedades asistidas por HUD

Propiedades LIHTC (Crédito fiscal para vivienda de bajos ingresos)

Propiedades de los programas HOME y CDBG

Vivienda pública, vivienda multifamiliar, PBV, PBRA

Homekey y otros programas estatales o federales de vivienda asequible

Cualquier propiedad obligada legalmente a cumplir con HUD o con las normativas federales de vivienda

1. REQUISITOS DE NO DISCRIMINACIÓN Y ACCESO IGUALITARIO

2. REQUISITOS DE ACCESIBILIDAD Y ADAPTACIONES POR DISCAPACIDAD

3. SERVICIOS PARA PERSONAS CON DOMINIO LIMITADO DEL INGLÉS (LEP)

4. PROTECCIONES AL CONSUMIDOR PARA RESIDENTES DE VIVIENDA ASISTIDA POR HUD O VIVIENDA ASEQUIBLE

4.1 Sin cargo por terminación anticipada cuando

4.2 Sin coacción ni vinculaciones

4.3 Sin actualizaciones obligatorias

5. SERVICIO DE INTERNET EN BLOQUE EN VIVIENDA REGULADA

6. PROPIEDAD Y CONTROL DEL CABLEADO INTERIOR Y DEL EQUIPO DE RED

7. DERECHOS EXCLUSIVOS DE COMERCIALIZACIÓN (PERMITIDOS POR LA FCC)

8. ACCESO AL EDIFICIO PARA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN DE LA RED

9. INTEGRIDAD DE LA RED Y PROTECCIÓN CONTRA INTERFERENCIAS

10. PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN DEL SUSCRIPTOR (PRIVACIDAD ALINEADA CON HUD)

11. RELACIÓN CON LOS TÉRMINOS MAESTROS DEL SERVICIO


TÉRMINOS MAESTROS DEL SERVICIO

Los siguientes Términos del Servicio ("Términos") rigen el uso de servicios de Internet, voz, video, banda ancha o servicios relacionados ("Servicios") proporcionados por UniLink Communications, LLC, incluyendo cualquier matriz, subsidiaria o afiliada ("UniLink," "nosotros," "nuestro," "nos"). El uso de los Servicios constituye la aceptación de estos Términos.

Los Términos incorporan:

Estos documentos, en conjunto, conforman los Términos Maestros del Servicio. Cualquier usuario que no acepte quedar obligado por estos términos debe cesar inmediatamente el uso del servicio.

1. INTRODUCCIÓN
1.1 Aceptación de los Términos

El Suscriptor acepta estos Términos al:

Este es un acuerdo legal vinculante entre el Suscriptor y UniLink.

1.2 Alcance

Estos Términos se aplican a todos los Servicios, el equipo propiedad de UniLink, el equipo administrado por UniLink y cualquier persona que use los Servicios a través de la cuenta del Suscriptor.

1.3 Enmiendas y Avisos

UniLink puede modificar los Términos, las políticas o los precios según lo permita la ley. El aviso puede proporcionarse mediante:

El uso continuado durante 30 días constituye aceptación.

2. USO DE LOS SERVICIOS
2.1 Uso Residencial

Los Servicios están destinados únicamente para uso personal y residencial, a menos que UniLink autorice expresamente el uso comercial por escrito.

2.2 Reventa Prohibida

El Suscriptor no puede revender, redistribuir, compartir o ampliar el acceso a la red (cableada o inalámbrica) sin la autorización de UniLink.

2.3 Responsabilidad por los Usuarios

El Suscriptor es responsable de toda actividad que ocurra bajo la cuenta, ya sea autorizada o no autorizada.

2.4 Limitación de Responsabilidad - Servicio

En la máxima medida permitida por la ley aplicable, UniLink Communications no será responsable por ningún daño indirecto, consecuente, ejemplar, especial, incidental o punitivo, incluidos, entre otros, la pérdida de empleo, la pérdida de residencia, la pérdida de negocio, la pérdida de ingresos, la pérdida de ganancias o la pérdida de buena voluntad, que surja de o esté relacionado con el uso, despliegue, operación o funcionalidad de su servicio.

UniLink Communications rechaza expresamente toda responsabilidad por cualquier reclamación que surja de o esté relacionada con la falla, operatividad, desempeño, defectos, pérdida o daños asociados con su servicio.

3. TÉRMINOS DE FACTURACIÓN Y PAGO
3.1 Autorización de Pago Automático

Al inscribirse en el Servicio de Pago Automático, el Suscriptor autoriza a UniLink Communications a cargar/debitar electrónicamente su Método de Pago preferido cada mes para pagar el saldo adeudado en su cuenta en la fecha de vencimiento que se muestra en su estado de cuenta mensual. UniLink Communications continuará cargando/debitando su Método de Pago cada mes a menos que cancele su autorización al menos tres (3) días hábiles antes de la próxima fecha de pago programada.

3.2 Autorización de Servicios de Pago Electrónico

Al usar los Servicios de Pago Electrónico usted:

(i) declara que es un usuario legalmente autorizado del Método de Pago y

(ii) autoriza a UniLink Communications a almacenar su Método de Pago para uso futuro.

El Suscriptor es responsable de garantizar que la información del Método de Pago esté vigente y sea precisa en todo momento. El Suscriptor debe notificar a UniLink Communications cualquier cambio en el Método de Pago al menos tres (3) días hábiles antes de la fecha de vencimiento programada que se muestra en su estado de cuenta mensual del mes en el que desea realizar el cambio. Si el cambio se realiza después de este plazo, el cambio no surtirá efecto hasta el siguiente ciclo de facturación de su estado de cuenta mensual. Mientras tanto, el Suscriptor seguirá siendo responsable de tomar las medidas apropiadas para garantizar que sus estados de cuenta mensuales se paguen cuando correspondan.

3.3 Notificación de Pago

UniLink Communications le notificará antes de la fecha de vencimiento del pago. El monto que se muestre como adeudado en el estado de cuenta mensual constituirá aviso de cualquier variación en el monto pagado en el mes anterior. El saldo que se muestre como adeudado en la vista de su estado de cuenta se deducirá en o alrededor de la fecha de vencimiento del pago.

3.4 Revocación del Pago Automático

El Suscriptor tiene el derecho de revocar el acuerdo recurrente de Pago Automático con UniLink Communications en cualquier momento, excepto para aquellos servicios en los que se requiere Pago Automático. Cualquier revocación de su autorización para pagar los montos adeudados a través del servicio de Pago Automático no surtirá efecto hasta después de su recepción por UniLink Communications, y resultará en la discontinuación de los pago(s) de facturas mediante Pago Automático. Después de la cancelación del pago de facturas mediante Pago Automático, usted será responsable de tomar las medidas apropiadas cada mes para pagar todos los montos adeudados según se establece en su estado de cuenta. Para obtener una copia de la confirmación en línea de Pago Automático de un Suscriptor para los registros del Suscriptor, el Suscriptor debe imprimir o guardar dicho documento en la computadora del Suscriptor.

3.5 Actualizaciones de Información de la Cuenta

El Suscriptor debe notificar a UniLink Communications cualquier cambio en la información de la cuenta o en el Método de Pago. El Suscriptor puede actualizar la información de la cuenta o del Método de Pago en UniLinkCommunications.com, o mientras habla con uno de nuestros representantes. Puede tardar al menos un ciclo de facturación en actualizar su nuevo Método de Pago. Mientras tanto, usted seguirá siendo el único responsable de tomar las medidas apropiadas para garantizar que los pagos se realicen cuando correspondan. Los Servicios de Pago Electrónico se proporcionan únicamente para uso personal, no comercial, y al Suscriptor se le prohíbe usar estos servicios para cualquier actividad o propósito ilegal, incluido el fraude de pagos o el robo de identidad.

3.6 Avisos Electrónicos

Usted acepta que UniLink Communications puede proporcionarle avisos legales relacionados con los Servicios de Pago Electrónico, los pagos realizados y otra información o registros relevantes atribuibles a sus transacciones de pago. El Suscriptor no puede revocar el consentimiento para recibir dichos avisos, registros o divulgaciones electrónicas.

3.7 Seguridad de la Contraseña

Es responsabilidad del Suscriptor proteger la confidencialidad de cualquier nombre de usuario o contraseña utilizada en relación con los Servicios de Pago Electrónico. El Suscriptor no deberá proporcionar acceso a los Servicios de Pago Electrónico a nadie que no sean miembros del hogar o usuarios autorizados delegados. Si el Suscriptor cree que la contraseña del Suscriptor u otros medios para acceder a los Servicios de Pago Electrónico se han perdido, han sido robados o se han visto comprometidos de otro modo, el Suscriptor debe notificar a UniLink Communications de inmediato al 800-546-1730.

3.8 Fuerza Mayor - Procesamiento de Pagos

UniLink Communications no tendrá ninguna responsabilidad u obligación por su incapacidad para procesar o recibir pagos que el Suscriptor realice o intente realizar usando los Servicios de Pago Electrónico o, de otro modo, para cumplir con sus responsabilidades bajo esta Sección (3) en el caso de que circunstancias fuera del control de UniLink Communications impidan a UniLink Communications hacerlo o afecten de otro modo la capacidad de UniLink Communications para hacerlo.

3.9 Tarifas del Método de Pago

El Suscriptor es responsable de todas las tarifas y costos relacionados con mantener un Método de Pago válido, incluidos los cargos de procesamiento o costos anuales.

3.10 Uso Personal Exclusivo

El uso por parte del Suscriptor de los Servicios de Pago Electrónico, ya sea a través de los sitios web de UniLink Communications, sistemas interactivos de respuesta de voz, directamente con un representante o por cualquier otro medio, es para el uso personal exclusivo del Suscriptor. Ningún procesador de pagos ni ningún otro tercero puede usar los Servicios de Pago Electrónico para realizar pagos en nombre del Suscriptor sin el consentimiento por escrito de UniLink Communications. Cualquier intento de hacerlo se considerará una interferencia no autorizada con el funcionamiento previsto de los Servicios de Pago Electrónico y puede resultar en que UniLink Communications no procese o no acepte pagos de usted.

3.11 Responsabilidad por Errores de Pago

La única y total responsabilidad de UniLink Communications y el recurso exclusivo del suscriptor por el procesamiento o la deducción de una transferencia incorrecta de fondos en virtud del presente será la devolución a usted de los fondos transferidos indebidamente. Para evitar dudas, esta sección (3) no limita ningún derecho irrenunciable que el suscriptor pueda tener conforme a la ley aplicable.

3.12 Sin Extensión de Crédito

UniLink Communications no otorga crédito a ningún Cliente, Suscriptor o Usuario. Todos los cargos por servicios, equipos, instalación o tarifas relacionadas deben pagarse en su totalidad antes de la activación o de conformidad con los términos de facturación indicados en la factura del cliente. El incumplimiento de realizar el pago oportunamente puede resultar en la suspensión o terminación del servicio. El Proveedor del Servicio no tendrá obligación de continuar prestando el servicio a ningún cliente con un saldo pendiente o impago.

4. PAGO MEDIANTE CHEQUE / ACH; ARTÍCULOS DEVUELTOS, PROCESAMIENTO DE TERCEROS
4.1 Autorización de Cheque/ACH

Si el Suscriptor realiza el pago mediante Cheque / ACH, el Suscriptor autoriza a UniLink Communications a cobrar dicho pago electrónicamente. El Suscriptor no podrá enmendar ni modificar estos Términos de Servicio con endosos restrictivos (como "pagado en su totalidad"), liberaciones u otras declaraciones en o que acompañen al Cheque / ACH u otros métodos de pago aceptados por UniLink Communications; cualquiera de dichas anotaciones no tendrá efecto legal. Ya sea pagando mediante Cheque, ACH, Servicios de Pago Electrónico o cualquier forma de transferencia electrónica de fondos desde una cuenta bancaria, el Suscriptor por la presente autoriza a UniLink Communications a cobrar electrónicamente cualquier importe rechazado desde la cuenta en cuestión. Además, el Servicio del Suscriptor podrá ser suspendido y/o terminado.

4.2 Tarifas de procesamiento de terceros

El Suscriptor será responsable de cualquier tarifa de procesamiento de pagos incurrida al utilizar a un tercero para procesar los pagos del Suscriptor a UniLink Communications. Cualquier cargo por fondos insuficientes (NSF) es adicional a cualquier cargo que la institución financiera del Suscriptor pueda aplicar. Si se rechaza inicialmente, UniLink Communications realizará múltiples intentos adicionales para ejecutar dicho pago electrónico u otro pago durante hasta 30 días después del rechazo inicial. Al final del período de 30 días, si no ha habido un pago exitoso, entonces los Servicios de Pago Electrónico del Suscriptor serán terminados; además, el Servicio del Suscriptor también podrá ser suspendido y/o terminado.

5. POLÍTICA DE REEMBOLSO DE UNILINK COMMUNICATIONS / GARANTÍA DE 30 DÍAS

Sujeto a disposiciones adicionales que puedan ser aplicables a devoluciones de equipos, los nuevos Suscriptores (aquellos que no han sido clientes de UniLink Communications durante los 90 días previos a la suscripción) califican para que se reembolsen/abonen todos los niveles del Servicio de suscripción si no están completamente satisfechos con el Servicio. Los Suscriptores actuales que agreguen un nuevo nivel de Servicio de suscripción califican para recibir un reembolso/abono únicamente por aquellos Servicios recién agregados no recibidos dentro de los 90 días anteriores. Dicho reembolso es válido para los clientes que pagan su primer mes de Servicios de suscripción recurrentes mensuales nuevos o mejorados. Otras compras de suscripción no recurrentes no son reembolsables. El Suscriptor está limitado a un reembolso o abono por hogar por un máximo de 30 días de Servicio. Los reembolsos/abonos se otorgarán únicamente cuando la solicitud de cancelación del Servicio sea recibida por UniLink Communications dentro de los 45 días del Inicio de Facturación (30 días desde el Inicio de Facturación, más un período de gracia de 15 días). Cualquier Equipo asociado con la nueva suscripción debe devolverse antes de la liberación del reembolso/abono. Cualquier impuesto estatal, tarifas de franquicia y otras tarifas o cargos que puedan aplicar son responsabilidad del Suscriptor y no serán reembolsados ni abonados. Otras restricciones según cualquier oferta aplican.

6. DESCUENTOS POR PAQUETES DE SERVICIOS

UniLink Communications se reserva el derecho de ofrecer y el Suscriptor puede optar por suscribirse a una combinación de Servicios a los que se aplica un descuento por paquete ("Servicios en Paquete"). En el caso de que el Suscriptor termine cualquier componente de Servicio de dichos Servicios en Paquete o UniLink Communications termine dicho componente de Servicio debido al incumplimiento del Suscriptor de los Términos de Servicio, UniLink Communications se reserva el derecho de revertir el precio del/de los Servicio(s) restante(s) al precio aplicable sin descuento para dicho(s) Servicio(s).

Todo el equipo proporcionado por UniLink Communications distribuido a y/o instalado para su uso en la(s) ubicación(es) de servicio del Suscriptor por o en nombre de UniLink Communications ("Equipo") sigue siendo propiedad de UniLink Communications, excepto por la "infraestructura de cableado y cableado" según se define en 47 C.F.R.§76.804 ("Cableado") y excluyendo ciertos Dispositivos Comprados por el Suscriptor que el Suscriptor ha comprado a UniLink Communications directamente o bajo un acuerdo de pagos a plazos o cualquier otro dispositivo cuya propiedad UniLink Communications haya transferido al Suscriptor (p. ej., módems, dispositivos de streaming o edge; colectivamente, "Dispositivos Transferidos"). El Equipo y el Cableado instalados en la dirección del Suscriptor están destinados a permanecer en la dirección del Suscriptor y no deben usarse ni reubicarse fuera de dichas instalaciones sin la autorización de UniLink Communications. El Suscriptor debe devolver todo el Equipo al sustituir su uso o al terminar el Servicio. El incumplimiento de hacerlo resultará en un cargo que se determinará de conformidad con el UniLink Communications entonces vigente calendario de cargos por Equipo no devuelto, cuyo importe será exigible de inmediato. El Suscriptor acepta pagar dicho cargo ya sea que el Equipo se pierda (por robo u otra causa), se dañe o sea destruido.

8. INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO

Todos los Servicios se proporcionan no son "Conectividad Crítica para la Misión" y se ofrecen "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". En ningún caso UniLink Communications será responsable por cualquier falla o interrupción del Servicio, incluyendo sin limitación aquellas fallas e interrupciones que resulten en parte o totalmente de circunstancias fuera del control razonable de UniLink Communications. En la medida permitida por la ley aplicable, UniLink Communications puede otorgar crédito con respecto a la tarifa de suscripción mensual recurrente del Suscriptor por interrupciones calificadas de los Servicios.

9. EQUIPO

Excluyendo ciertos Dispositivos Comprados por el Suscriptor vendidos por UniLink Communications para los cuales pueden aplicar términos y condiciones separados para los Dispositivos Transferidos, UniLink Communications reparará y/o reemplazará el Equipo dañado o defectuoso, si lo hubiera, siempre que dicho daño o defecto no haya sido causado por mal uso u otras operaciones o manipulación indebidas por parte del Suscriptor. UniLink Communications tendrá el derecho de presumir mal uso u otras operaciones o manipulación indebidas por parte del Suscriptor en el caso de que el Suscriptor solicite reparación o reemplazo más de dos veces en cualquier período de doce (12) meses, o más de tres veces en cualquier período de veinticuatro (24) meses, y no tendrá obligación de cumplir con dicha reparación o reemplazo. UniLink Communications no es responsable del mantenimiento, reparación o usabilidad del equipo proporcionado por el Suscriptor, incluyendo, entre otros, dispositivos conectados, dispositivos móviles, teléfonos del hogar, computadoras, módems, televisores, routers, dispositivos de streaming de video, Dispositivos Comprados por el Suscriptor, Dispositivos Transferidos o cualquier otro equipo relacionado proporcionado por el Suscriptor. Se puede imponer un cargo por servicio al enviar un técnico si hay daño al Equipo debido a uso negligente o abuso o si no se descubre ninguna falla en el sistema o Equipo de UniLink Communications. UniLink Communications no ofrece garantías, con respecto al Equipo o al Servicio proporcionado por UniLink Communications o con respecto a la compatibilidad del Servicio o del Equipo con cualquier equipo proporcionado por el Suscriptor.

9.1 Exención de garantías del equipo

Todo el equipo, cableado, dispositivos comprados por el suscriptor y dispositivos transferidos se proporcionan "tal cual", a menos que de otro modo esté prohibido o restringido por la ley aplicable, y UniLink Communications por la presente rechaza específicamente todas y cada una de las garantías expresas e implícitas, incluyendo sin limitación cualquier garantía implícita de comerciabilidad, no infracción, título e idoneidad para un propósito específico.

9.2 Limitación de responsabilidad – Equipo

To the máximo grado permitido conforme a la ley aplicable, UniLink Communications no será responsable por ningún daño indirecto, consecuente, ejemplar, especial, incidental o punitivo (incluyendo, sin limitación, pérdida de empleo, pérdida de residencia, pérdida de negocio, ingresos, ganancias o buena voluntad) que surja del uso, despliegue y/o funcionalidad de su equipo, cableado y dispositivos comprados por el suscriptor, o dispositivos cedidos. UniLink Communications por la presente rechaza cualesquiera y todas las reclamaciones que surjan de o estén asociadas con la falla, operabilidad, desempeño, defectos o pérdida, responsabilidad o daños que surjan del uso de dispositivos comprados por el suscriptor o dispositivos cedidos, cualquiera de los cuales seguirá siendo un asunto exclusivamente entre el suscriptor y el fabricante de dichos dispositivos.

9.3 Recurso por responsabilidad del equipo

La única obligación de UniLink Communications y el único recurso del Suscriptor con respecto a cualquier responsabilidad o daño causado por el uso o despliegue por parte del Suscriptor del Equipo o el Cableado será un reembolso de las tarifas pagadas por el Suscriptor por dicho Equipo por el mes/ciclo de facturación anterior.

10. PROPIEDAD DEL SUSCRIPTOR

UniLink Communications no asume responsabilidad alguna y no tendrá responsabilidad por la condición o reparación de ningún Dispositivo Comprado por el Suscriptor, Dispositivo Cedido o equipo/software proporcionado por el Suscriptor. El Suscriptor es responsable de la reparación y el mantenimiento de los Dispositivos Comprados por el Suscriptor, los Dispositivos Cedidos y cualquier otro equipo/software proporcionado por el Suscriptor. UniLink Communications no es responsable ni será responsable por ninguna pérdida o deterioro del Servicio de UniLink Communications debido total o parcialmente a un mal funcionamiento, defecto o de otro modo causado por Dispositivos Comprados por el Suscriptor, Dispositivos Cedidos o equipo/software proporcionado por el Suscriptor.

10.1 Acceso al equipo del Suscriptor

No obstante cualquier disposición en contrario, el Suscriptor acepta permitir a UniLink Communications y a nuestros agentes el derecho a:

(a) instalar hardware en,

(b) enviar descargas de software a, y

(c) instalar, acceder, configurar, mantener, inspeccionar o actualizar Dispositivos Comprados por el Suscriptor, Dispositivos Cedidos o cualquier otro equipo proporcionado por el Suscriptor en la medida necesaria para prestar el Servicio.

El Suscriptor garantiza que el Suscriptor es el propietario de dicho equipo o que el Suscriptor tiene la autoridad para otorgar a UniLink Communications acceso al mismo.

11. IMPUESTOS/TASAS

El Suscriptor acepta pagar cualesquiera impuestos y tasas locales, estatales o federales impuestos o gravados sobre o con respecto a los Servicios, el Equipo, el Cableado, los Dispositivos Comprados por el Suscriptor, los Dispositivos Cedidos o los cargos de instalación o servicio incurridos con respecto a los mismos (incluyendo tasas de franquicia).

11.1 Revisión de impuestos y tasas

Con respecto a las tasas e impuestos, incluidas las tasas de franquicia, impuestos por las autoridades gubernamentales y regulatorias aplicables, UniLink Communications revisará el monto que recauda en dichas tasas e impuestos de manera trimestral y anual. En el caso de que UniLink Communications determine que ha recaudado cualesquiera tasas y/o impuestos en exceso de las sumas adeudadas a las autoridades gubernamentales y regulatorias, UniLink Communications comenzará a reembolsar dichas tasas e impuestos excedentes a los suscriptores actuales dentro de los 15 meses posteriores al final de cada año calendario. Tenga en cuenta que, por ley en algunos casos, al Suscriptor se le pueden facturar impuestos y tasas que se relacionen con períodos de tiempo anteriores a que el Suscriptor comenzara a recibir los Servicios. Sin embargo, por ley, UniLink Communications no facturará al Suscriptor por estas tasas más de 4 años después del año en que fueron incurridas por UniLink Communications. Las tasas de franquicia resultantes de una auditoría por parte de la autoridad de franquicia aplicable se incurren en el momento en que dichas tasas son evaluadas.

12. CUIDADO DE LA PROPIEDAD Y EL SERVICIO DE UNILINK COMMUNICATIONS

El Suscriptor acepta que ni el Suscriptor ni ninguna otra persona (excepto el personal autorizado de UniLink Communications) hará lo siguiente:

(a) abrir, manipular, dar servicio o realizar cualquier alteración al Equipo o al Cableado; ni

(b) retirar o reubicar cualquier Equipo o Cableado de la dirección de servicio de la instalación inicial.

Cualquier alteración, manipulación, retiro o el uso del Equipo o del Cableado que permita la recepción de los Servicios sin autorización o la recepción de los Servicios a un número no autorizado de tomas, o en ubicaciones no autorizadas, constituye robo de Servicio y está prohibido.

12.1 Reubicación del equipo

No obstante lo anterior, al recibir una solicitud del Suscriptor, UniLink Communications reubicará el Equipo para el Suscriptor dentro del hogar del Suscriptor en un momento acordado mutuamente por UniLink Communications y el Suscriptor. El Suscriptor puede incurrir en un cargo por dicha reubicación y debe consultar un programa vigente de tarifas y cargos de UniLink Communications antes de solicitar dicha reubicación. Si el Suscriptor se muda de residencia fuera del área de servicio de UniLink Communications, el Suscriptor notificará a UniLink Communications que estos Términos de Servicio serán terminados y las disposiciones de la Sección 16 se aplicarán a dicha terminación.

13. ACCESO A LAS INSTALACIONES DEL SUSCRIPTOR

El Suscriptor autoriza a UniLink Communications y a sus empleados, agentes, contratistas y representantes a acceder y de otro modo ingresar a las instalaciones del Suscriptor para instalar, inspeccionar, mantener y/o reparar el Equipo o el Cableado y, tras la terminación del Servicio, retirar el Equipo de las instalaciones. El hecho de que UniLink Communications no retire su Equipo no se considerará abandono del mismo. Si se solicita la instalación y el mantenimiento del Servicio en instalaciones que, a la sola discreción de UniLink Communications, sean o puedan volverse peligrosas o riesgosas para nuestros empleados, el público o la propiedad, UniLink Communications puede negarse a instalar y mantener dicho Servicio.

14. RECONOCIMIENTOS Y CONSENTIMIENTO CON RESPECTO A LA GRABACIÓN DE COMUNICACIONES Y DERECHOS DE CONTACTO
14.1 Grabación de comunicaciones

El Suscriptor reconoce y acepta que todas las comunicaciones entre el Suscriptor y UniLink Communications pueden ser grabadas o monitoreadas por UniLink Communications para aseguramiento de calidad u otros fines sujetos a la ley aplicable.

14.2 Consentimiento para llamadas telefónicas y otros medios de comunicación

El Suscriptor acepta que UniLink Communications (o personas que actúen en nombre de UniLink Communications) pueden usar un sistema de marcación automatizada y/o voz pregrabada para llamar, enviar mensajes de texto o correos electrónicos a cualquier número de teléfono fijo o inalámbrico o dirección de correo electrónico que el Suscriptor proporcione a UniLink Communications para cualquier propósito no promocional relacionado con la cuenta, informativo o relacionado con el Servicio, tales como, sin limitación, cobros y facturación, programación de citas o confirmaciones, alertas de servicio, problemas de seguridad o de red, o infracciones por fraude. Sujeto a cualquier limitación bajo la ley aplicable, el Suscriptor no puede optar por no participar o revocar su consentimiento para recibir dichas comunicaciones.

14.3 Otros avisos

El Suscriptor autoriza a UniLink Communications a proporcionar otros avisos utilizando cualquier método que UniLink Communications determine apropiado, incluyendo por medios electrónicos (por ejemplo, correo electrónico o publicación en línea).

14.4 Otros consentimientos

UniLink Communications puede pedirle que proporcione otros consentimientos o autorizaciones, incluyendo por medios electrónicos, correo electrónico o su equipo (para solicitar información sobre los productos de un anunciante o para “optar por participar” en un estudio de consumidores), y UniLink Communications tiene derecho a asumir que cualquier consentimiento o autorización que UniLink Communications reciba a través de los Servicios o desde su ubicación ha sido autorizado por usted.

14.5 Dirección de correo electrónico para avisos

Tras la solicitud de UniLink Communications, el Suscriptor proporcionará a UniLink Communications una dirección de correo electrónico vigente que el Suscriptor revise regularmente para que UniLink Communications pueda proporcionar avisos y comunicaciones al Suscriptor en esa dirección. El derecho de UniLink Communications a contactar al Suscriptor como se describe en esta Sección sobrevive a la terminación de estos Términos de Servicio.

15. REQUISITO DE CONEXIÓN SEGURA

Without abrogating or otherwise limiting Subscriber's separate obligations to secure Subscriber's account and equipment under these Terms of Service, UniLink Communications shall have the right to implement reasonable measures necessary to track, manage, and/or ensure the security of its network facilities, the video, voice over IP, and/or Internet signals UniLink Communications transmits or receives, and the connection between any device or application used by Subscriber, members of Subscriber's household, Subscriber's guests, or any third parties and UniLink Communications equipment, system, or other network facilities (whether by physical, WiFi, wireless, software, or other means of connection), including without limitation authentication, access security, or other processes and means.

15.1 Suspensión del Servicio por Seguridad

Sin limitar cualesquiera otros derechos que UniLink Communications pueda tener en virtud de los Términos de Servicio, UniLink Communications tendrá el derecho de suspender, congelar o, de otro modo, cesar el Servicio o el acceso a la red en el caso y en la medida necesarios para abordar cualquier preocupación de red o de seguridad que pueda surgir con respecto a la actividad en o a través de, condiciones que surjan de o sean causadas por el uso, la disponibilidad de, o el acceso habilitado en o a través del Servicio del Suscriptor, la ubicación del Servicio, el equipo o la cuenta.

16. CESIÓN O TRANSFERENCIA

Estos Términos de Servicio y los Servicios y/o Equipos suministrados por UniLink Communications no son cedibles ni de otro modo transferibles por el Suscriptor, sin autorización específica por escrito de UniLink Communications.

17. TERMINACIÓN Y VENCIMIENTO
17.1 Terminación por el Suscriptor

Salvo que se terminen de otro modo, estos Términos de Servicio se renovarán automáticamente mes a mes. El Suscriptor reconoce que, tras dicha renovación, todos los precios están sujetos a cambios de conformidad con estos Términos de Servicio y en la medida permitida por la ley aplicable. Para terminar cualquier Servicio recurrente, los Suscriptores deben llamar a 800-546-1730 y proporcionar un aviso de terminación por escrito en copia impresa y/o electrónica a UniLink Communications entregado a 1 Park Plaza, Suite 940, Irvine, CA 92614 o enviado por correo electrónico a info@unilinkcommunications.com y, en cualquier caso, cualquier terminación solicitada por el Suscriptor no será efectiva antes de la fecha en que UniLink Communications reciba dicha solicitud. Antes de efectuar dicha terminación o cualquier otro cambio en la cuenta, verificaremos y autenticaremos su identidad, confirmaremos que usted está autorizado para solicitar dichos cambios y confirmaremos su elección de dichos cambios. Los avisos deben incluir el nombre completo del Suscriptor, el nombre / I.D. del edificio, el número de unidad, el número de teléfono, la dirección de correo electrónico y el motivo de la terminación.

17.2 Terminación por Quiebra

UniLink Communications tendrá el derecho de terminar estos Términos de Servicio de inmediato en el caso de que el Suscriptor realice una cesión en beneficio de acreedores, o se presente una petición voluntaria o involuntaria por o contra el Suscriptor en virtud de cualquier ley cuyo propósito sea la adjudicación del Suscriptor como quebrado o la reorganización del Suscriptor.

17.3 Terminación por Incumplimiento

En caso de cualquier incumplimiento de estos Términos de Servicio por parte del Suscriptor, la falta del Suscriptor de cumplir con las tarifas, reglas y reglamentos de UniLink Communications, la falta del Suscriptor de proporcionar y mantener información de registro precisa, o cualquier actividad ilegal por parte del Suscriptor utilizando cualquier Servicio, estos Términos de Servicio podrán, a opción de UniLink Communications, ser terminados y el Equipo retirado. La falta de UniLink Communications de retirar dicho Equipo no se considerará abandono del mismo. El Suscriptor pagará honorarios razonables de cobro y/o honorarios de abogados a UniLink Communications en el caso de que UniLink Communications, a su sola discreción, considere necesario hacer cumplir el cobro o preservar y proteger sus derechos en virtud de estos Términos de Servicio.

UniLink Communications puede terminar estos Términos de Servicio o UniLink Communications puede rechazar una solicitud o bloquear el acceso o el uso de cualquier componente de cualquier Servicio por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, si:

(a) El Suscriptor viola estos Términos de Servicio según lo determine exclusivamente UniLink Communications.

(b) La información requerida en el proceso de solicitud es o llega a ser incorrecta, inexistente o incompleta.

(c) El Suscriptor amenazó o acosó a cualquier empleado, agente, contratista o representante de UniLink Communications (p. ej., mediante lenguaje abusivo, amenazas físicas, etc.).

(d) El Método de Pago del Suscriptor no compensa a UniLink Communications; o

(e) La cantidad de soporte técnico que se requiere proporcionar al Suscriptor es excesiva según se determine a la sola discreción de UniLink Communications.

El Suscriptor además acepta que, en caso de terminación conforme a los incisos (b) o (c), UniLink Communications no tendrá responsabilidad alguna frente al Suscriptor.

17.4 Obligaciones Tras la Terminación

El Suscriptor acepta que, tras la terminación de estos Términos de Servicio:

(a) El Suscriptor pagará a UniLink Communications en su totalidad por los Servicios y el Equipo hasta el final del entonces vigente período mensual del servicio de suscripción.

(b) El Suscriptor devolverá de inmediato todo el Equipo a UniLink Communications. En el caso de que el Suscriptor no devuelva cualquier Equipo dentro de los diez (10) días de la terminación, el Suscriptor será responsable frente a UniLink Communications de conformidad con el UniLink Communications entonces vigente calendario de cargos por Equipo no devuelto.

17.5 Renovación tras Cancelación o Terminación

El Suscriptor reconoce y acepta que, en caso de renovación tras la cancelación o terminación de un Servicio, el Suscriptor estará sujeto a los precios, garantías y Términos de Servicio vigentes en el momento de dicha renovación.

18. DERECHO DE UNILINK COMMUNICATIONS A EJERCER RECURSOS Y OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DEL SUSCRIPTOR

Si el Suscriptor incumple estos Términos de Servicio, UniLink Communications tiene el derecho de solicitar compensación al Suscriptor por dicho incumplimiento mediante arbitraje o, si el Suscriptor ha optado por excluirse de la disposición de arbitraje de estos Términos de Servicio o si estamos solicitando una orden que le exija hacer o abstenerse de hacer algo, ante un tribunal. Además, si cualquier persona o entidad presenta una reclamación contra UniLink Communications que surja de la relación del Suscriptor con UniLink Communications, los Servicios proporcionados al Suscriptor, los Términos de Servicio, o el incumplimiento del Suscriptor de los mismos o su falta de cumplimiento, el Suscriptor indemnizará, defenderá (a elección exclusiva de UniLink Communications) y eximirá a UniLink Communications de y contra toda responsabilidad y reembolsará a UniLink Communications por cualquier pérdida en la que UniLink Communications pueda incurrir, incluyendo honorarios y costos razonables de abogados, resultantes de dicha reclamación. Las responsabilidades del Suscriptor bajo esta Sección cubren cualquier disputa, ya sea que surja bajo contrato, agravio (por ejemplo, una reclamación por negligencia o responsabilidad por productos), violación de ley o reglamento o cualquier otra teoría legal.

19. DEPÓSITO DE GARANTÍA

Cualquier depósito de garantía requerido al Suscriptor por el Equipo o el Servicio de UniLink Communications vencerá y será pagadero con el primer estado de facturación mensual. Dichos depósitos de garantía serán devueltos al Suscriptor dentro de los sesenta (60) días de la terminación del Servicio de UniLink Communications siempre que se haya realizado el pago de todos los importes adeudados en la cuenta del Suscriptor y el Suscriptor haya devuelto el Equipo sin daños. Si UniLink Communications mantiene un depósito en la cuenta del Suscriptor, UniLink Communications tiene el derecho de aplicar el importe depositado contra cualquier saldo pendiente o déficit en los pagos.

20. PAGO POR ADELANTADO

Es posible que se requiera un pago por adelantado bajo ciertas circunstancias, incluyendo, sin limitación, cuando las condiciones específicas de la oferta de Servicios lo requieran, los Suscriptores no puedan o no quieran proporcionar información para establecer solvencia crediticia o tengan una calificación crediticia insatisfactoria. El pago por adelantado será igual al cargo de instalación aplicable y un mes de cargos recurrentes, excluyendo impuestos, tarifas y recargos. El pago por adelantado aparecerá como un crédito y se aplicará a la primera factura mensual. UniLink Communications se reserva el derecho de rechazar el Servicio si el Suscriptor no cumple con los requisitos crediticios estándar. Después de que se haya establecido el Servicio, el Suscriptor será responsable del pago de todos los cargos aplicables, incluidos impuestos, tarifas y recargos, para evitar la interrupción del Servicio.

21. CONTENIDO Y SERVICIOS

Todos los Servicios están sujetos a cambios de conformidad con la ley aplicable y estos Términos de Servicio.

22. TARIFAS

Todas las tarifas están sujetas a cambios en la medida permitida por la ley aplicable y estos Términos de Servicio.

23. CARGOS POR PAGO TARDÍO / RECONEXIÓN

Si la cuenta del Suscriptor está vencida y no se ha recibido el pago para la fecha de vencimiento indicada en el estado de facturación, se le podrá cobrar al Suscriptor un cargo por pago tardío aplicable, además del saldo vencido del Suscriptor, a la tarifa vigente en ese momento de UniLink Communications. Si la cuenta del Suscriptor permanece impaga después de la fecha de vencimiento, los Servicios del Suscriptor podrán ser suspendidos o desconectados. En caso de desconexión por falta de pago, se podrá requerir al Suscriptor que pague el saldo vencido total, el cargo por pago tardío y un cargo adicional por reconexión antes de que los Servicios puedan ser restablecidos. El Suscriptor puede evitar incurrir en cargos por pago tardío / reconexión pagando su factura mensual para la fecha de vencimiento indicada en el estado de facturación. Cualquier cargo por pago tardío / reconexión evaluado no se considera interés, cargos por servicio de crédito, cargos financieros ni penalidades.

24. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

UniLink Communications no asume responsabilidad alguna por cualquier programa, servicios, contenido o información distribuida en o a través de los Servicios y UniLink Communications rechaza expresamente cualquier responsabilidad u obligación por el uso que el Suscriptor haga de los mismos. Además, UniLink Communications no será responsable por ningún producto, mercancía o premios promocionados o adquiridos mediante el uso de los Servicios.

25. DERECHO A REALIZAR CONSULTAS DE CRÉDITO

El Suscriptor autoriza a UniLink Communications a realizar consultas y a recibir información sobre las experiencias crediticias del Suscriptor, incluido el informe de crédito del Suscriptor, de terceros, a incorporar esta información en el expediente del Suscriptor y a divulgar esta información relativa al Suscriptor a terceros apropiados para fines comerciales razonables.

26. RESERVA DE DERECHOS DE UNILINK COMMUNICATIONS

UniLink Communications se reserva el derecho de rechazar, suspender o terminar el Servicio a cualquier persona en cualquier momento por cualquier motivo no prohibido por la ley. Cuando sea práctico, UniLink Communications proporcionará un aviso que sea razonable bajo las circunstancias antes de suspender o terminar el Servicio a un Suscriptor existente, y UniLink Communications proporcionará cualquier aviso previo de suspensión o terminación que sea requerido por la ley.

27. INDEMNIZACIÓN

El Suscriptor acepta defender, indemnizar y mantener indemne a UniLink Communications, incluidos sus funcionarios, directores, empleados, afiliadas, subsidiarias y agentes autorizados (individual y colectivamente, "UniLink Communications Indemnitees"), frente a y contra todas y cada una de las demandas, reclamaciones, demandas judiciales, sentencias, gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios razonables de abogados o testigos), pérdidas, daños a, o destrucción de propiedad personal, real o intelectual, lesiones corporales o muerte de cualquier persona, y otras responsabilidades que surjan de:

(a) La instalación, operación, provisión u otro uso de los Servicios y/o Equipos de UniLink Communications;

(b) Cualquier violación de los Términos de Servicio, la Política de Uso Aceptable u otras políticas o requisitos publicados de UniLink Communications;

(c) La negligencia, conducta dolosa, violación de los derechos de un tercero o incumplimiento de la ley aplicable por parte de (i) el Suscriptor, (ii) los miembros del hogar del Suscriptor, o (iii) los invitados del Suscriptor, o (iv) cualquier otra persona que utilice los Servicios proporcionados al Suscriptor;

(d) Difamación o calumnia resultante de cualquier uso de los Servicios por parte de (i) el Suscriptor, (ii) los miembros del hogar del Suscriptor, (iii) los invitados del Suscriptor, o (iv) cualquier otra persona que utilice los Servicios proporcionados al Suscriptor;

(e) Infracción o apropiación indebida de cualquier patente, derecho de autor, marca registrada, nombre comercial, marca de servicio, secreto comercial u otros derechos de propiedad intelectual (ya sea por transmisión o material o de otro modo) por parte de (i) el Suscriptor, (ii) los miembros del hogar del Suscriptor, (iii) los invitados del Suscriptor, o (iv) cualquier otra persona que utilice los Servicios proporcionados al Suscriptor, incluyendo la que se efectúe mediante la combinación del uso por parte del Suscriptor del/de los Servicio(s) respectivo(s) con instalaciones, equipos o servicios proporcionados o utilizados por el Suscriptor u obtenidos de terceros;

(f) Uso o acceso no autorizado, ilegal o fraudulento a los Servicios, excepto según lo dispuesto de otro modo por la ley aplicable; y

(g) Cualquier infracción o invasión del derecho a la privacidad de cualquier persona o personas, causada o que se alegue haber sido causada, directa o indirectamente, por la instalación, operación, falta de operación, mantenimiento, retiro, presencia, condición o uso de las funciones del servicio 911 o E-911 y el equipo asociado al mismo, o por el uso de cualquier Servicio de Voz proporcionado por UniLink Communications en relación con el servicio 911 o E-911, incluyendo, entre otros, el número de teléfono, la dirección o el nombre asociado con el teléfono utilizado por las personas que acceden al servicio 911 o E-911 en virtud del mismo, y/o lo que surja de la negligencia u otro acto ilícito de (i) el Suscriptor,(ii) los miembros del hogar del Suscriptor, (iii) los invitados del Suscriptor, o (ii) cualquier otra persona que utilice los Servicios proporcionados al Suscriptor.

Las obligaciones anteriores de defensa e indemnización excluyen los daños en la medida en que sean causados por la negligencia grave o la conducta dolosa de los UniLink Communications Indemnitees. El Suscriptor acepta que los UniLink Communications Indemnitees no son responsables por ningún daño o responsabilidad resultante de la pérdida de Servicios (ya sea Internet, Cable, Voz u otros Servicios), ni el Suscriptor presentará reclamaciones ni emprenderá acciones contra los UniLink Communications Indemnitees por pérdida del Servicio. El Suscriptor será el único responsable de cualquier daño o pérdida del Equipo de UniLink Communications, a menos que dicho daño o pérdida sea causado únicamente por la negligencia o conducta dolosa de los UniLink Communications Indemnitees.

28. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDA EN ESTA SECCIÓN SE APLICA A CUALESQUIERA ACTOS, OMISIONES Y NEGLIGENCIA DE UNILINK COMMUNICATIONS Y SUS PROVEEDORES DE SERVICIOS, AGENTES Y PROVEEDORES EXTERNOS (Y CADA UNO DE SUS RESPECTIVOS FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES, CONTRATISTAS O REPRESENTANTES).

28.1 Período de limitación de un año

EXCEPTO SEGÚN LO REQUIERA DE OTRO MODO LA LEY APLICABLE, CUALQUIER RECLAMACIÓN QUE USTED PUEDA TENER CONTRA UNILINK COMMUNICATIONS DEBE INICIARSE DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA LA RECLAMACIÓN. SI EL SUSCRIPTOR NO PRESENTA UNA RECLAMACIÓN DENTRO DE ESTE PERÍODO, SE LE PROHÍBE PRESENTAR DICHA RECLAMACIÓN, Y UNILINK COMMUNICATIONS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A DICHA RECLAMACIÓN.

28.2 Daños

EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA UNILINK COMMUNICATIONS SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, PUNITIVOS O EJEMPLARES QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON EL SERVICIO O CUALESQUIERA ACTOS U OMISIONES ASOCIADOS AL MISMO, INCLUIDOS CUALESQUIERA ACTOS U OMISIONES DE TERCEROS PROVEEDORES DE SERVICIOS O DE CUALQUIER FABRICANTE DE DISPOSITIVOS COMPRADOS POR EL SUSCRIPTOR O DISPOSITIVOS SUMINISTRADOS, AGENTES O SUBCONTRATISTAS DE UNILINK COMMUNICATIONS, O RELACIONADOS CON CUALESQUIERA SERVICIOS PRESTADOS, YA SEA QUE DICHA RECLAMACIÓN SE BASE EN INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, E INDEPENDIENTEMENTE DE LAS CAUSAS DE DICHA PÉRDIDA O DAÑOS O DE SI CUALQUIER OTRO RECURSO PREVISTO EN EL PRESENTE FALLA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE UNILINK COMMUNICATIONS Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE CON RESPECTO AL USO DE LOS SERVICIOS O A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO POR PARTE DE UNILINK COMMUNICATIONS DE CUALQUIER OBLIGACIÓN QUE UNILINK COMMUNICATIONS PUEDA TENER EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO O DE LA LEY APLICABLE, SERÁ LA FACULTAD DEL CLIENTE DE RESCINDIR EL SERVICIO O DE OBTENER EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN DE CUALQUIER EQUIPO DEFECTUOSO PROPORCIONADO POR UNILINK COMMUNICATIONS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE UNILINK COMMUNICATIONS ANTE EL CLIENTE POR CUALQUIER RECLAMACIÓN QUE SURJA DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO EXCEDERÁ EL IMPORTE PAGADO POR EL CLIENTE DURANTE EL PERÍODO ANTERIOR DE TREINTA (30) DÍAS. EN JURISDICCIONES QUE NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, LA RESPONSABILIDAD DE UNILINK COMMUNICATIONS SE LIMITARÁ AL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY.

EL SUSCRIPTOR TAMBIÉN ACEPTA QUE NO SE LE PERMITIRÁ PRESENTAR NINGUNA RECLAMACIÓN EN ABSOLUTO CONTRA UNILINK COMMUNICATIONS QUE RESULTE TOTAL O PARCIALMENTE DEL INCUMPLIMIENTO POR PARTE DEL SUSCRIPTOR DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO.

ESTA SECCIÓN SOBREVIVIRÁ A LA TERMINACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO.

29. POLÍTICA DE PRIVACIDAD

UniLink Communications proporcionará al Suscriptor una copia de su Política de Privacidad en el momento en que UniLink Communications proporcione el Servicio al Suscriptor, y posteriormente de forma anual, o según lo exija la ley. El Suscriptor puede ver la versión más actual de nuestra Política de Privacidad accediendo a www.UniLinkCommunications.com. El Suscriptor asume la exclusiva responsabilidad por todos los riesgos de privacidad, seguridad y otros asociados con proporcionar información de identificación personal a terceros a través del Servicio. En la medida en que UniLink Communications esté expresamente obligada a hacerlo por la ley aplicable, UniLink Communications notificará al Suscriptor una violación de la seguridad de cierta información de identificación personal sobre el Suscriptor. El Suscriptor acepta que UniLink Communications puede recopilar y divulgar información relativa al Suscriptor y al uso del Servicio por parte del Suscriptor de la manera y para los fines establecidos en el presente y en la Política de Privacidad de UniLink Communications. Con el fin de proteger la privacidad de la información de la cuenta del Suscriptor, UniLink Communications puede exigir que el Suscriptor utilice un código de seguridad u otro método, además del nombre de usuario y la contraseña, para confirmar la identidad del Suscriptor al solicitar o acceder de otro modo a la información de la cuenta o al realizar cambios en el Servicio del Suscriptor a través de los representantes de servicio al cliente de UniLink Communications. El Suscriptor también puede optar por designar a un usuario autorizado de la cuenta del Suscriptor (un "Usuario Autorizado"), quien podrá acceder o modificar la información de la cuenta del Suscriptor y actualizar y/o realizar cambios en el Servicio. Una vez establecido, se requerirá que un Usuario Autorizado autentique su identidad de la misma manera de acuerdo con las políticas de UniLink Communications.

30. ARBITRAJE

Las siguientes disposiciones son importantes con respecto al acuerdo entre el Suscriptor y UniLink Communications relativo a los Servicios de UniLink Communications documentados por estos Términos de Servicio.

POR FAVOR, LÉALAS DETENIDAMENTE PARA ASEGURARSE DE QUE EL SUSCRIPTOR ENTIENDE CADA DISPOSICIÓN. Estos Términos de Servicio requieren el uso del arbitraje para resolver disputas y, de otro modo, limitan los recursos disponibles para el Suscriptor en caso de una disputa.

30.1 Acuerdo de Arbitraje

UniLink Communications y el Suscriptor acuerdan someter a arbitraje las disputas y reclamaciones que surjan de o se relacionen con estos Términos de Servicio, los Servicios, el Equipo o la comercialización de los Servicios que el Suscriptor haya recibido de UniLink Communications. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá interponer una acción individual sobre cualquier asunto o materia ante un tribunal de reclamaciones de menor cuantía.

30.2 Ley Federal de Arbitraje

ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO DOCUMENTAN UNA TRANSACCIÓN EN EL COMERCIO INTERESTATAL. LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE RIGE LA INTERPRETACIÓN Y EJECUCIÓN DE ESTAS DISPOSICIONES DE ARBITRAJE.

30.3 Notificación de Intención de Arbitrar

La parte que tenga la intención de solicitar arbitraje deberá primero enviar a la otra una notificación escrita de intención de arbitrar, titulada "Notificación de Intención de Arbitrar" ("Notificación"). La Notificación a UniLink Communications deberá dirigirse a: Asesor Jurídico General, Litigios, UniLink Communications, 1 Park Plaza, Suite 950, Irvine, CA. 92614. La Notificación debe: (1) describir la naturaleza y el fundamento de la reclamación o disputa; y (ii) establecer el resarcimiento específico solicitado. Si no llegamos a un acuerdo para resolver la reclamación dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la Notificación, el Suscriptor o UniLink Communications podrá iniciar un procedimiento de arbitraje conforme a estos Términos de Servicio.

30.4 Reglas de la AAA

El arbitraje se regirá por las Reglas de Arbitraje del Consumidor (colectivamente, "Reglas de la AAA") de la American Arbitration Association ("AAA"), según se modifiquen por estos Términos de Servicio, y el arbitraje será administrado por la AAA. Las Reglas de la AAA y la información sobre tarifas están disponibles en "www.adr.org," llamando a la AAA al 1-800-778-7879, o escribiendo a la Dirección de Notificación de Arbitraje.

30.5 Autoridad del Árbitro

El árbitro tendrá la autoridad exclusiva para resolver cualquier disputa relacionada con la interpretación, aplicabilidad, alcance o exigibilidad de estas disposiciones de arbitraje y de estos Términos de Servicio.

30.6 Tarifas de Arbitraje

UNILINK COMMUNICATIONS ASUMIRÁ EL COSTO DE CUALESQUIERA TARIFAS DE PRESENTACIÓN DEL ARBITRAJE Y LOS HONORARIOS DEL ÁRBITRO EXIGIDOS POR LAS REGLAS DE LA AAA O DE OTRO MODO EN LA MEDIDA REQUERIDA POR LA LEY APLICABLE PARA QUE ESTAS DISPOSICIONES DE ARBITRAJE SEAN EXIGIBLES.

30.7 Apelaciones

Si el laudo del árbitro excede los $75,000, cualquiera de las partes podrá apelar dicho laudo ante un panel de tres árbitros administrado por la AAA y seleccionado de acuerdo con las Reglas de la AAA, mediante la presentación de una notificación escrita de apelación dentro de los 30 días posteriores a la fecha de emisión del laudo arbitral. La parte apelante debe proporcionar a la otra parte una copia de dicha apelación simultáneamente con su presentación de la notificación de apelación ante la AAA. El panel de tres árbitros debe emitir su decisión dentro de los 120 días a partir de la fecha de la notificación de apelación de la parte apelante. La decisión del panel de tres árbitros será definitiva y vinculante, salvo cualquier derecho de apelación que pueda existir en virtud de la Ley Federal de Arbitraje.

30.8 Formato de la Audiencia

Las partes podrán acordar que el arbitraje se lleve a cabo únicamente sobre la base de los documentos presentados al árbitro, mediante una audiencia telefónica o mediante una audiencia presencial según lo establecido por las reglas de la AAA.

30.9 Renuncia al Juicio con Jurado

EL SUSCRIPTOR ACEPTA QUE, AL CELEBRAR ESTE ACUERDO, EL SUSCRIPTOR Y UNILINK COMMUNICATIONS RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO ANTE JUEZ O JURADO.

30.10 Lugar de la Audiencia

Salvo que UniLink Communications y el Suscriptor acuerden lo contrario por escrito, todas las audiencias realizadas como parte del arbitraje tendrán lugar en el condado (o parroquia) de la dirección de facturación del Suscriptor.

30.11 Medidas Cautelares

En la máxima medida permitida por la ley aplicable, el árbitro podrá otorgar medidas cautelares únicamente a favor de la parte que solicite el resarcimiento, únicamente en la medida solicitada y únicamente en la medida necesaria para proporcionar el resarcimiento específico justificado por la reclamación de dicho individuo.

30.12 Efecto de los Términos

Las partes acuerdan que el árbitro debe dar efecto a los términos de estos Términos de Servicio.

30.13 No Acciones Colectivas

SUSCRIPTOR Y UNILINK COMMUNICATIONS ACUERDAN QUE LAS RECLAMACIONES SOLO PODRÁN PRESENTARSE EN LA CAPACIDAD INDIVIDUAL DE UNA PARTE Y NO EN NOMBRE DE, O COMO PARTE DE, UNA DEMANDA COLECTIVA O PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO.

Además, a menos que tanto el Suscriptor como UniLink Communications acuerden lo contrario por escrito, el árbitro no podrá consolidar procedimientos o las reclamaciones de más de una persona y no podrá, de otro modo, presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si se determina que este párrafo específico es inaplicable, entonces la totalidad de estas disposiciones de arbitraje será nula y sin efecto y no tendrá efecto adicional con respecto a la reclamación específica en cuestión.

30.14 Derecho a excluirse

Si el Suscriptor no desea quedar vinculado por estas disposiciones de arbitraje, el Suscriptor debe notificar a UniLink Communications por escrito dentro de los 30 días de (a) la fecha en que estas disposiciones de arbitraje entren en vigor, si el Suscriptor es un cliente existente, o (b) la fecha en que el Suscriptor se suscriba por primera vez al/los Servicio(s). El Suscriptor puede excluirse por correo a la Dirección de Notificación de Arbitraje. La notificación escrita del Suscriptor a UniLink Communications debe incluir el nombre, la dirección y el número de cuenta del Suscriptor con UniLink Communications, así como una declaración clara de que el Suscriptor no desea resolver disputas con UniLink Communications conforme a estas disposiciones de arbitraje. La decisión del Suscriptor de excluirse de esta disposición de arbitraje no tendrá ningún efecto adverso en la relación del Suscriptor con UniLink Communications ni en la prestación de Servicios al Suscriptor por UniLink Communications. Para evitar dudas, el derecho del Suscriptor a excluirse de estas disposiciones de arbitraje es únicamente prospectivo y no se aplica a períodos anteriores. Si el Suscriptor y UniLink Communications acordaron previamente un acuerdo de arbitraje, una exclusión de estas disposiciones de arbitraje no libera ni al Suscriptor ni a UniLink Communications de la obligación de arbitrar reclamaciones que entren dentro del alcance de ese acuerdo de arbitraje anterior.

30.15 Divisibilidad

Si se determina que alguna cláusula dentro de estas disposiciones de arbitraje es ilegal o inaplicable, esa cláusula específica se separará de estas disposiciones de arbitraje, y el resto de las disposiciones de arbitraje tendrá plena fuerza y efecto.

30.16 Renuncia a juicio por jurado y renuncia a demanda colectiva

NO OBSTANTE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN CONTRARIO, EN EL CASO DE QUE SE DETERMINE QUE ALGUNAS O TODAS ESTAS DISPOSICIONES DE ARBITRAJE SON INAPLICABLES POR CUALQUIER MOTIVO, O SI SE PRESENTA UNA RECLAMACIÓN QUE ESTÁ EXCLUIDA DEL ALCANCE DE ESTAS DISPOSICIONES DE ARBITRAJE (INCLUIDAS AQUELLAS RESPECTO DE LAS CUALES EL SUSCRIPTOR SE HAYA EXCLUIDO DE ESTAS DISPOSICIONES DE ARBITRAJE), AMBAS PARTES ACUERDAN RENUNCIAR, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, A CUALQUIER JUICIO POR JURADO Y A CUALQUIER DERECHO A PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS.

Únicamente a los efectos de la oración anterior, en el caso de que dicha renuncia o cualquier parte de la misma se determine inaplicable, se separará de estos Términos de Servicio, quedará nula y sin efecto y no tendrá efecto adicional sin afectar el resto de las disposiciones de arbitraje aquí establecidas.

30.17 Exclusiones

EL SUSCRIPTOR Y UNILINK COMMUNICATIONS ACUERDAN QUE LAS SIGUIENTES RECLAMACIONES O DISPUTAS NO ESTARÁN SUJETAS A ARBITRAJE:

(a) CUALQUIER ACCIÓN INDIVIDUAL PRESENTADA POR EL SUSCRIPTOR O POR UNILINK COMMUNICATIONS SOBRE CUALQUIER ASUNTO O MATERIA QUE ESTÉ DENTRO DE LA JURISDICCIÓN DE UN TRIBUNAL QUE ESTÉ LIMITADO A RESOLVER RECLAMACIONES DE MENOR CUANTÍA.

(b) CUALQUIER DISPUTA SOBRE LA VALIDEZ DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CUALQUIERA DE LAS PARTES.

(c) CUALQUIER DISPUTA RELACIONADA CON O DERIVADA DE ALEGACIONES ASOCIADAS CON EL USO O LA RECEPCIÓN NO AUTORIZADOS DEL SERVICIO.

Las disposiciones de arbitraje anteriores sobrevivirán a la terminación de estos Términos de Servicio.

30.18 Exclusión del período de limitación

El Suscriptor puede excluirse de esta Sección, en cuyo caso se aplicará el plazo de prescripción normal. Para excluirse, el Suscriptor debe notificar a UniLink Communications por escrito enviando una carta a UniLink Communications dirigida a Asesor Jurídico General, Litigios, UniLink Communications, 1 Park Plaza, Suite 950, Irvine, CA 92614, dentro de los 30 días de (a) la fecha en que esta disposición entre en vigor, si el Suscriptor es un cliente existente, o (b) la fecha en que el Suscriptor se suscriba por primera vez al/los Servicio(s). La notificación escrita del Suscriptor debe incluir el nombre, la dirección y el número de cuenta del Suscriptor con UniLink Communications, así como una declaración clara de que el Suscriptor no desea que esta Sección se aplique.

Esta Sección sobrevivirá a la terminación de estos Términos de Servicio.

31. FUERZA MAYOR

UniLink Communications no será responsable por cualquier falla de, servicio, desempeño o equipo de cualquier tipo (incluido el Equipo de UniLink Communications) debido a causas fuera de su control, incluidas, entre otras: actos de Dios, incendio, inundación u otras catástrofes; pérdida de energía eléctrica; cualquier ley, orden, reglamento, directriz, acción o solicitud del Gobierno de los Estados Unidos, o de cualquier otro gobierno, incluidos los gobiernos estatales y locales que tengan o reclamen jurisdicción sobre UniLink Communications, o de cualquier departamento, agencia, comisión, oficina, corporación u otra entidad instrumental de uno o más de estos gobiernos federales, estatales o locales, o de cualquier autoridad civil o militar; emergencias nacionales; insurrección; disturbios, guerras; indisponibilidad de derechos de paso o materiales; o huelgas, cierres patronales, paros laborales u otras dificultades laborales.

32. SUPERVIVENCIA DE LOS TÉRMINOS

Además de los términos que se señalan específicamente en estos Términos de Servicio como que sobreviven a la terminación de estos Términos de Servicio, todas las declaraciones, garantías, indemnizaciones y limitaciones de responsabilidad sobrevivirán a estos Términos de Servicio. El derecho de UniLink Communications a contactar al Suscriptor también sobrevivirá a estos Términos de Servicio a menos que el Suscriptor se excluya de la manera descrita en estos Términos de Servicio. Todas las demás obligaciones del Suscriptor y UniLink Communications bajo estos Términos de Servicio también sobreviven a la terminación si se relacionan con el período anterior a la terminación o, si por sus términos, se esperaría que sobrevivieran a dicha terminación.

33. ACUERDO ÍNTEGRO

Estos Términos de Servicio (incluidos los Términos de Servicio, la Política de uso aceptable, la Política de Derechos de Autor / DMCA, la Política de Privacidad, los Términos de Servicio de SMS/Mensajería de texto y el Anexo de Cumplimiento de HUD incorporados aquí por referencia) constituyen el acuerdo íntegro entre el Suscriptor y UniLink Communications. Ningún compromiso, declaración o garantía realizada por un agente o representante de UniLink Communications en relación con la venta, instalación, mantenimiento o retiro de los Servicios o Equipos de UniLink Communications será vinculante para UniLink Communications salvo que se incluya expresamente en estos Términos de Servicio. En el caso de que una o más de las disposiciones contenidas en este Acuerdo, por cualquier motivo, se consideren inválidas, ilegales o inaplicables en algún aspecto, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ninguna otra disposición de este Acuerdo, y todas las demás disposiciones permanecerán en plena fuerza y efecto. Si alguna de las disposiciones de este Acuerdo se considera excesivamente amplia o inválida, ilegal o inaplicable en cualquier jurisdicción, se reformará e interpretará limitándola y reduciéndola de modo que sea aplicable en la máxima medida permitida por la ley de conformidad con su intención original. Ni el curso de conducta entre las partes ni la práctica comercial actuarán para modificar ninguna disposición de los Términos de Servicio.

Para notificaciones de los Términos de Servicio, envíe las notificaciones a:

Agente de Términos de Servicio
UniLink Communications, LLC
1 Park Plaza, Suite 940
Irvine, CA 92614
Correo electrónico: Terms_of_Service_Agent@unilinkcommunications.com


POLÍTICA DE USO ACEPTABLE (AUP)

34. PROPÓSITO DE LA AUP

Para mantener la integridad de la red, proteger a los clientes y cumplir con la ley, UniLink exige que todos los usuarios cumplan con esta AUP.

El uso de los Servicios de UniLink constituye la aceptación de esta AUP.

35. ACTIVIDADES PROHIBIDAS DE RED Y SISTEMA

Los suscriptores no pueden participar en actividades que amenacen la integridad de la red, la seguridad o el uso lícito, incluidas:

36. USO ILEGAL O FRAUDULENTO

El Servicio no puede utilizarse:

37. SEGURIDAD / ABUSO DE RECURSOS

Los suscriptores deben proteger sus dispositivos y redes, incluidas las redes Wi‑Fi cifradas.

Se prohíben los routers inalámbricos no protegidos.

No abordar los problemas de seguridad tras la notificación constituye una infracción.

38. PRÁCTICAS DE GESTIÓN DE RED

UniLink puede utilizar herramientas razonables de gestión de red que incluyen, entre otras:

Estas pueden afectar temporalmente el rendimiento o la latencia.

39. VIRUS Y CÓDIGO DAÑINO

Los suscriptores deben tomar medidas razonables para evitar virus, gusanos, troyanos, bots y amenazas similares.

UniLink puede tomar las medidas necesarias para proteger su red.

40. APLICACIÓN Y VIOLACIONES

UniLink puede investigar violaciones de la AUP y tomar medidas que incluyen:

UniLink no es responsable de ninguna consecuencia derivada de la aplicación.

41. NO RENUNCIA

El hecho de no hacer cumplir esta AUP no constituye una renuncia a los derechos de UniLink.

42. REVISIONES DE LA AUP

UniLink puede modificar la AUP en cualquier momento. El uso continuado constituye aceptación.


INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR / POLÍTICA DMCA

43. PROCESO DE NOTIFICACIÓN DMCA

De conformidad con la Digital Millennium Copyright Act (DMCA), UniLink responde a notificaciones válidas de infracción de derechos de autor .

Las notificaciones deben incluir:

Envíe las notificaciones a:

Agente DMCA
UniLink Communications, LLC
1 Park Plaza, Suite 940
Irvine, CA 92614
Correo electrónico: DMCA_Agent@unilinkcommunications.com

44. QUEJAS DE DERECHOS DE AUTOR

UniLink puede eliminar o bloquear el acceso al material presuntamente infractor y puede notificar al Suscriptor.

45. POLÍTICA PARA INFRACTORES REINCIDENTES

Los suscriptores que infrinjan repetidamente la ley de derechos de autor o esta política pueden ver terminado el Servicio.

46. RESTABLECIMIENTO DE CONTENIDO (CONTRANOTIFICACIÓN)

Una contranotificación válida debe incluir:

A menos que el reclamante presente una demanda, UniLink puede restablecer el contenido después de 10–14 días hábiles.

47. CITACIONES

UniLink puede divulgar información del Suscriptor según lo exija una citación DMCA u orden judicial.

48. RESERVA DE DERECHOS

UniLink se reserva todos los derechos para presentar reclamaciones relacionadas con infracciones que ocurran a través de su red.


TÉRMINOS DE SERVICIO DE SMS/MENSAJES DE TEXTO

Última actualización: 01.09.2026

Los siguientes términos se aplican a los servicios de SMS/mensajes de texto proporcionados por UniLink Communications, LLC ("UniLink", "nosotros", "nos", "nuestro"). Al optar por recibir mensajes SMS de UniLink, usted acepta los siguientes términos:

49. SUSCRIPCIÓN Y CONSENTIMIENTO PARA SMS

Al proporcionar su número de teléfono móvil y marcar la casilla de consentimiento de SMS en nuestro formulario de registro, usted consiente expresamente en recibir mensajes SMS/de texto de UniLink Communications. Estos mensajes pueden incluir:

50. FRECUENCIA DE MENSAJES

La frecuencia de los mensajes puede variar según la actividad de su cuenta y las necesidades del servicio. Puede recibir varios mensajes al mes relacionados con su servicio.

51. TARIFAS DE MENSAJES Y DATOS

Pueden aplicarse tarifas de mensajes y datos. Póngase en contacto con su operador móvil para obtener detalles sobre su plan de mensajería de texto. UniLink no es responsable de ningún cargo de su operador móvil.

52. INSTRUCCIONES PARA DARSE DE BAJA

Puede darse de baja de recibir mensajes SMS en cualquier momento mediante:

Después de darse de baja, recibirá un mensaje de confirmación y ya no recibirá mensajes SMS de UniLink a menos que vuelva a suscribirse.

53. AYUDA Y SOPORTE

Para obtener ayuda o soporte con respecto a nuestros mensajes SMS:

54. NO COMPARTIR DATOS DE CONSENTIMIENTO DE SMS

Su número de teléfono móvil y su consentimiento de suscripción a SMS NO se compartirán con terceros ni afiliados con fines de marketing o promocionales. Solo utilizaremos su número de teléfono para enviarle las comunicaciones relacionadas con el servicio descritas anteriormente.

55. SMS NO REQUERIDO PARA EL SERVICIO

El consentimiento para recibir mensajes SMS no es una condición para comprar bienes o servicios de UniLink Communications. Puede rechazar las comunicaciones por SMS y aun así recibir el servicio.

56. OPERADORES COMPATIBLES

Los mensajes SMS son compatibles con los principales operadores de EE. UU., incluidos AT&T, T-Mobile, Verizon, Sprint y otros operadores participantes. Los operadores no son responsables de mensajes retrasados o no entregados.

57. PRIVACIDAD

Su privacidad es importante para nosotros. Revise nuestra Política de privacidad para obtener información sobre cómo recopilamos, usamos y protegemos su información personal, incluido su número de teléfono móvil.

58. MODIFICACIONES A LOS TÉRMINOS DE SMS

UniLink se reserva el derecho de modificar estos términos de SMS en cualquier momento. Los cambios se publicarán en nuestro sitio web. La participación continuada en nuestro programa de SMS después de los cambios constituye la aceptación de los términos actualizados.

59. INFORMACIÓN DE CONTACTO

Para preguntas sobre nuestro programa de mensajería SMS, contacte con:

UniLink Communications, LLC
1 Park Plaza, Suite 940
Irvine, CA 92614
Teléfono: 800-546-1730
Correo electrónico: info@unilinkcommunications.com


HUD, VIVIENDA ASEQUIBLE Y CUMPLIMIENTO NORMATIVO DE VIVIENDA REGULADA POR EL GOBIERNO — ANEXO

Última actualización: 11.20.2025

APLICABLE A:

Este Anexo complementa y, cuando sea necesario, sustituye los Términos Maestros de Servicio de UniLink Communications, LLC ("Términos"). Este Anexo se aplica únicamente a los Suscriptores que residan en propiedades sujetas a regulaciones federales, estatales o locales de vivienda asequible, incluidas las propiedades asistidas por HUD.

Todos los demás Suscriptores siguen rigiéndose únicamente por los Términos Maestros de Servicio estándar.

1. REQUISITOS DE NO DISCRIMINACIÓN Y ACCESO IGUALITARIO

UniLink Communications, LLC ("UniLink") cumple con todos los requisitos federales aplicables de no discriminación, incluidos:

UniLink no discriminará en la prestación de los Servicios por motivos de raza, color, origen nacional, religión, sexo (incluida la orientación sexual y la identidad de género), estado familiar, edad, discapacidad o cualquier otra clase protegida.

2. REQUISITOS DE ACCESIBILIDAD Y ADAPTACIONES POR DISCAPACIDAD

UniLink proporcionará adaptaciones razonables y ayudas auxiliares para Suscriptores con discapacidades de conformidad con las normas de la ADA y la Sección 504. Estas adaptaciones incluyen, entre otras:

Previa solicitud, UniLink acepta proporcionar interacciones de servicio al cliente accesibles de conformidad con los requisitos de HUD y la ADA .

3. SERVICIOS PARA PERSONAS CON DOMINIO LIMITADO DEL INGLÉS (LEP)

Para propiedades sujetas a las normas LEP de HUD, UniLink tomará medidas razonables para garantizar un acceso significativo a la información esencial del servicio para Suscriptores con Dominio Limitado del Inglés. Estas medidas pueden incluir:

Los servicios LEP de UniLink se aplican únicamente a comunicaciones esenciales del servicio y no a contenido de marketing opcional.

4. PROTECCIONES AL CONSUMIDOR PARA RESIDENTES DE VIVIENDA ASISTIDA POR HUD O VIVIENDA ASEQUIBLE

Los residentes que viven en vivienda asequible asistida o regulada por HUD tienen derecho a las siguientes protecciones adicionales:

4.1 Sin cargo por terminación anticipada cuando:

Los residentes pueden terminar el servicio sin penalización si:

4.2 Sin coacción ni condicionamientos

UniLink no podrá condicionar el arrendamiento, la elegibilidad, la recertificación o la continuidad de la asistencia de vivienda a la compra de servicios opcionales de telecomunicaciones.

4.3 Sin actualizaciones obligatorias

No se podrá exigir a los residentes que compren actualizaciones de velocidad o servicios complementarios más allá del nivel de servicio colectivo aprobado federalmente.

5. SERVICIO DE INTERNET COLECTIVO EN VIVIENDA REGULADA

Cuando lo permitan HUD, LIHTC u otras entidades rectoras, UniLink podrá proporcionar Internet colectivo en virtud de un acuerdo maestro con el propietario de la propiedad.

Los cargos por servicio colectivo podrán reflejarse en la renta únicamente si lo permite el programa de vivienda específico.

Los residentes pueden comprar actualizaciones, velocidades premium o servicios complementarios directamente a UniLink.

No se cobrará dos veces a los residentes si forman parte de un plan de servicio colectivo aprobado por el gobierno.

Si las normas de HUD para la propiedad prohíben la facturación colectiva y o si el propietario de la propiedad no ofrece servicio colectivo, entonces esta sección no aplica.

6. PROPIEDAD Y CONTROL DEL CABLEADO INTERIOR Y DEL EQUIPO DE RED

En la máxima medida permitida por las regulaciones de la FCC y HUD:

Todo el cableado interior, fibra, cableado, paneles de distribución, puntos de acceso y equipo de red instalados por UniLink siguen siendo propiedad de UniLink salvo que lo prohíba la ley y o sea propiedad de la propiedad.

Solo UniLink podrá dar servicio, modificar o acceder a equipos propiedad de UniLink y o mantenidos por UniLink.

Ningún otro proveedor, residente o tercero podrá usar o conectarse a cableado o equipo propiedad de UniLink o mantenidos por UniLink sin permiso por escrito.

Esta sección no prohíbe el derecho legal de un residente a:

7. DERECHOS EXCLUSIVOS DE MARKETING (PERMITIDOS POR LA FCC)

Cuando lo autorice el propietario de la propiedad y lo permitan las normas de la FCC:

UniLink podrá ser el proveedor exclusivo de telecomunicaciones autorizado a comercializar, promover o publicitar servicios de banda ancha dentro de los espacios de los inquilinos, oficinas de arrendamiento, vestíbulos, plataformas digitales o materiales de arrendamiento.

Esto es únicamente una exclusividad de marketing y no restringe los derechos de los residentes a seleccionar proveedores alternativos cuando lo exija la ley.

8. ACCESO AL EDIFICIO PARA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y OPERACIÓN DE LA RED

Se concede a UniLink un acceso razonable a los espacios del edificio necesarios para prestar servicios, incluidos:

El acceso se coordinará con la administración de la propiedad y cumplirá con cualesquiera normas de acceso al edificio de HUD.

9. INTEGRIDAD DE LA RED Y PROTECCIÓN CONTRA INTERFERENCIAS

Para proteger la confiabilidad de la red en todo el edificio:

Los residentes, invitados, proveedores y terceros no podrán:

Se permiten routers personales de consumo dentro de la unidad siempre que no transmitan más allá de la unidad del residente ni interfieran con los sistemas de UniLink.

10. PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN DEL SUSCRIPTOR (PRIVACIDAD ALINEADA CON HUD)

UniLink protegerá la información personal de conformidad con:

UniLink no divulgará datos del suscriptor a la propiedad excepto:

11. RELACIÓN CON LOS TÉRMINOS MAESTROS DE SERVICIO

Si alguna disposición de este Anexo entra en conflicto con los Términos Maestros de Servicio de UniLink, prevalecerá el Anexo de HUD para los residentes de propiedades asistidas por HUD o reguladas por el gobierno.

En todos los demás casos, los Términos Maestros de Servicio permanecen plenamente vigentes.